SV | Gij hebt mij in den ondersten kuil gelegd, in duisternissen, in diepten. |
WLC | תַּנִי בְּבֹ֣ור תַּחְתִּיֹּ֑ות בְּ֝מַחֲשַׁכִּ֗ים בִּמְצֹלֹֽות׃ |
Trans. | šatanî bəḇwōr taḥətîywōṯ bəmaḥăšakîm biməṣōlwōṯ: |
Gij hebt mij in den ondersten kuil gelegd, in duisternissen, in diepten.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Gij hebt mij in den ondersten kuil gelegd, in duisternissen, in diepten.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!